|
卷三傳十法音寺曇簡尼
曇簡。本姓張。清河人也。為法淨尼弟子住寺。遊學淮海弘宣正法。先人後己志在廣濟。以齊建元四年立法音精舍。禪思靜默通達三昧。德聲遐布功化自遠。道俗敬仰盛修供施。
時有慧明法師。深愛寂靜。本住道林寺。永明時為文惠帝竟陵文宣王之所修飾。僧多義學累講經論。去來諠動明欲去之。簡以寺為施因移白山。更立草菴以蔽風雨。應時行乞。取給所資。常聚樵木。云營功德。
以建武元年二月十八日夜。登此積薪引火自焚。捨生死身供養三寶。近村見火競來赴救。
及至簡已遷滅。道俗哀慟聲振山谷。即聚所餘為立墳剎也
|
|
3.10 (Tsai no.46) T'an-chien
The nun T'an-chien (Simplicity of
the Dharma) of Voice of the Teaching Convent
T'an-chien's secular surname was Chang, and her
family originally was from Ch'ing-ho [in northern China].
She was a disciple of the
nun Fa-ching.
She traveled throughout the valley of the
Huai River [north of the Yangtze River], to study with various teachers, so
that she might widely proclaim the True Law of the Buddha.
Putting others first and herself last, her ambition was to help all
living beings.
In the fourth year of the chien-yüan reign period (482) of Ch'i, she built Voice
of the Teaching Convent, where she practiced the quiet of meditation and
achieved [the highest concentrative state known as] samādhi. She was widely known for her virtue, and her
meritorious influence spread daily. Both religious and laity respected her and
made plentiful offerings.
At that time there was a master of the law Hui-ming
who deeply appreciated silence and quietude.
Originally he lived in Grove of the Way Monastery, which
had been refurbished and adorned by the heir apparent, Wen-hui (458-493)
[eldest son of the emperor], and the prince of Ching-ling, Wen-hsüan
(460-494) [second son of the emperor], during the yung-ming reign period (483-493) of Ch'i.
Many of the
monks there were students of doctrine and were constantly debating topics in
the scriptures and explanatory treatises. Because of the hustle and bustle of
all the coming and going, Hui-ming wanted to get away. T'an-chien made a gift
to him of her convent, and she herself moved to White Mountain, where she built
a grass shelter to protect her from wind and rain.
At the appropriate
times she went out begging and was sustained by the alms she received.
She often gathered firewood, saying that she was
going to carry out a meritorious act, and [on the day celebrating the Buddha's
final nirvana], the eighth night of the second month in the first year of the
chien-wu reign period (494), she mounted this pile of
firewood and kindled a fire, immolating herself, thereby abandoning her body of
birth and death as an offering to the Three Treasures.
When the people in the neighboring village saw the fire,
they raced to rescue her, but, when they arrived, T'an-chien had already died.
Religious and laity alike lamented, their cries reverberating through the
mountains and valleys. They then built a tomb to bury her remains, which they
had gathered up.
|