<Previous Section>
<Next Section>

第二十六章

子見南子,子路不說。夫子矢之曰:「予所否者,天厭之!天厭之!」

CHAPTER XXVI.

The Master having visited Nan-tsze, Tsze-lu was displeased, on which the Master swore, saying, 'Wherein I have done improperly, may Heaven reject me, may Heaven reject me!'

<Previous Section>
<Next Section>
IATHPublished by The Institute for Advanced Technology in the Humanities, © Copyright 2003 by Anne Kinney and the University of Virginia