<Previous Section>
<Next Section>

泂酌

泂酌彼行潦。
挹彼注茲。
可以饙饎。
豈弟君子。
民之父母 。
泂酌彼行潦。
挹彼注茲。
可以濯罍。
豈弟君子。
民之攸歸 。
洞酌彼行潦。
挹彼注茲。
可以濯溉。
豈弟君子。
民之攸塈 。

JIONG ZHUO

Take the pool-water from a distance;
Draw it into one vessel and let it flow to another,
And it may be used to stream rice or millet.
[How much more should] the happy and courteous sovereign,
Be the parent of the people!
Take the pool-water from a distance;
Draw it into one vessel and let it flow to another,
And it may be used to wash a [spirit] vase.
[How much more should] the happy and courteous sovereign,
Be the centre of attraction to the people!
Take the pool-water from a distance;
Draw it into one vessel and let it flow to another,
And it may be used for all purpose of cleansing.
[How much more should] the happy and courteous sovereign,
Be the centre of rest to the people!
<Previous Section>
<Next Section>
IATHPublished by The Institute for Advanced Technology in the Humanities, © Copyright 2003 by Anne Kinney and the University of Virginia