|
Heaven commissioned the swallow, |
|
To descend and give birth to [the father of our] Shang. |
|
[His descendants] dwelt in the land of Yin, and became great. |
|
[Then] long ago God appointed the martial Tang, |
|
To regulate the boundaries throughout the four quarters. |
|
[In those] quarters he appointed the princes, |
|
And grandly possessed the nine regions [of the kingdom]. |
|
The first sovereign of Shang, |
|
Received the appointment without any element of instability in it, |
|
And it is [now] held by the descendant of Wu-ding. |
|
The descendant of Wu-ding, |
|
Is a martial king, equal to every emergency. |
|
Ten princes, [who came] with their dragon-emblazoned banners, |
|
Bear the large dishes of millet. |
|
The royal domain of a thousand Li, |
|
Is where the people rest; |
|
But there commence the boundaries that reach to the four seas. |
|
From the four seas they come [to out sacrifices]; |
|
They come in multitudes; -- |
|
King has the He for its outer border. |
|
That Yin should have received the apppointment [of Heaven] was entirely right; -- |
|
[Its sovereign] sustains all its dignities. |