<Previous Section>
國風 : 鄘風LESSONS FROM THE STATES : THE ODES OF YONG
TOC
國風LESSONS FROM THE STATES
小雅MINOR ODES OF THE KINGDOM
大雅GREATER ODES OF THE KINGDOM
頌ODES OF THE TEMPLE AND THE ALTAR
<Next Section>
鶉之奔奔
鶉之奔奔。
鵲之彊彊。
人之無良。
我以為兄。
鵲之彊彊。
鶉之奔奔。
人之無良。
我以為君。
CHUN ZI BEN BEN
Boldly faithful in their pairings are quails;
Vigorously so are magpies.
This man is all vicious,
And I consider him my brother!
Vigorously faithful in their pairings are magpies;
Boldly so are quails.
This woman is all vicious,
And I regard her as marchioness.
<Previous Section>
國風 : 鄘風LESSONS FROM THE STATES : THE ODES OF YONG
TOC
國風LESSONS FROM THE STATES
小雅MINOR ODES OF THE KINGDOM
大雅GREATER ODES OF THE KINGDOM
頌ODES OF THE TEMPLE AND THE ALTAR
<Next Section>
Published by
The Institute for Advanced Technology in the Humanities
,
© Copyright
2003 by
Anne Kinney
and the
University of Virginia