<Previous Section>
國風 : 王風LESSONS FROM THE STATES : THE ODES OF WANG
TOC
國風LESSONS FROM THE STATES
小雅MINOR ODES OF THE KINGDOM
大雅GREATER ODES OF THE KINGDOM
頌ODES OF THE TEMPLE AND THE ALTAR
<Next Section>
采葛
彼采葛兮。
一日不見。
如三月兮。
彼采蕭兮。
一日不見。
如三秋兮。
彼采艾兮。
一日不見。
如三歲兮。
CAI GE
There he is gathering the dolichos!
A day without seeing him,
Is like three months!
There he is gathering the oxtail-southern-wood!
A day without seeing him,
Is like three seasons!
There he is gathering the mugwort!
A day without seeing him,
Is like three years!
<Previous Section>
國風 : 王風LESSONS FROM THE STATES : THE ODES OF WANG
TOC
國風LESSONS FROM THE STATES
小雅MINOR ODES OF THE KINGDOM
大雅GREATER ODES OF THE KINGDOM
頌ODES OF THE TEMPLE AND THE ALTAR
<Next Section>
Published by
The Institute for Advanced Technology in the Humanities
,
© Copyright
2003 by
Anne Kinney
and the
University of Virginia