<Previous Section>
國風 : 鄭風LESSONS FROM THE STATES : THE ODES OF ZHENG
TOC
國風LESSONS FROM THE STATES
小雅MINOR ODES OF THE KINGDOM
大雅GREATER ODES OF THE KINGDOM
頌ODES OF THE TEMPLE AND THE ALTAR
<Next Section>
東門之墠
東門之墠。
茹藘在阪。
其室則邇。
其人甚遠。
東門之栗。
有踐家室。
豈不爾思。
子不我即。
DONG MEN ZHI SHAN
Near the level ground at the east gate,
Is the madder plant on the bank.
The house is near there,
But the man is very far away.
By the chestnut trees at the east gate,
Is a row of houses.
Do I not think of you?
But you do not come to me.
<Previous Section>
國風 : 鄭風LESSONS FROM THE STATES : THE ODES OF ZHENG
TOC
國風LESSONS FROM THE STATES
小雅MINOR ODES OF THE KINGDOM
大雅GREATER ODES OF THE KINGDOM
頌ODES OF THE TEMPLE AND THE ALTAR
<Next Section>
Published by
The Institute for Advanced Technology in the Humanities
,
© Copyright
2003 by
Anne Kinney
and the
University of Virginia