<Previous Section>
<Next Section>

第二十三章

子路曰:「君子尚勇乎?」子曰:「君子義以為上。君子有勇而無義為亂,小人有勇而無義為盜。」

CHAPTER XXIII.

Tsze-lu said, 'Does the superior man esteem valour?' The Master said, 'The superior man holds righteousness to be of highest importance. A man in a superior situation, having valour without righteousness, will be guilty of insubordination, one of the lower people having valour without righteousness, will commit robbery.'

<Previous Section>
<Next Section>
IATHPublished by The Institute for Advanced Technology in the Humanities, © Copyright 2003 by Anne Kinney and the University of Virginia