1へ戻る
映画 : 門
 このセリフのまわりで映画再生
最初から最後まで映画を再生
 
ハイヴ・メイカーはいつの日か、

この光が、我々の世界に押し寄せて、

共に暮らすようになるだろうと信じていた(長)
 


戻る 次へ
 
戻る
次へ
地平線 : 群集(複) 星のかけら : 爆発する恐怖 地平線 : 群集(複) 読み : 判断保留 映画 : 門 映画 : 門
 
 
  

A loop of フィルム with no 入り口 or exit encloses the fears you bring here, to the images here. The loop isn't round; it is twisted and confused, enclosing a interior 空間/宇宙 that perhaps has several extra dimensions. The loop, feeding now through the projector you see in 前面の of you, has excess that sits in two giant piles of made out of its' 一つの plastic strip, one pile in 前面の of the projector, and another behind. The two are perhaps linked by a channel under the . Pictures are pulled up from one pile, dropped down to the other behind. Everywhere in the piles, the strips have coiled in just a 半分 turn, so that 前面の of one part of the strip touches the back of another part, creating a temporary moebius strip. Thousands of these twisted 次元の moments simultaneously confuse the filmstrip piles, making it impossible and inappropriate to roll them back onto reels; somehow in this moebius economy there is always enough slippery slack to allow the uncoiled フィルム to make its way up from the to the of the projector (as you can see here). The strange-dimensional transition between the strips isn't a cut, but instead a different sort of edit. Images aligned left to right meet their right to left counterpoints, laid accidentally beneath them, and our view passes across this divide, from one frame to the other, across the soft touch of multiple transparencies that connect the unwound フィルム lengths and confuse our sight.
 
 
グリッドを分割 グリッドを分割
グリッドを分割 グリッドを分割





03:38

最初から最後まで映画を再生